For catching passing ships, from poetryfoundation.org.
from Ships That Pass in the Night / by Paul Laurence Dunbar (1872–1906)
And catch the gleaming of a random light,
That tells me that the ship I seek is passing, passing.
For catching passing ships, from poetryfoundation.org.
from Ships That Pass in the Night / by Paul Laurence Dunbar (1872–1906)
And catch the gleaming of a random light,
That tells me that the ship I seek is passing, passing.
For Nobel Prize in Literature poet, Gabriela Mistral, from The Penguin Book of Women Poets.
from Slow Rain / Gabriela Mistral (1889-1957, Chile), translated by Gunda Kaiser and James Tipton
This water, sad and fearful,
like a child who suffers,
before touching the earth,
fades away.
For visual artists, from The Penguin Book of Women Poets.
from Toulouse Lautrec / by Astrid Tollefsen (1897-1973, Norway)
the wine is red
the music loves itself its echo
For silversmiths, from The Penguin Book of Women Poets (1978).
from Fury’s Field / by Cecil Bødker (b. 1927, Denmark), translated by Nadia Christensen
Where do you go with your fury,
child,
when the roads are blocked with words
For division and birds, from The Penguin Book of Women Poets, edited by Carol Cosman, Joan Keefe, and Kathleen Weaver.
from A Grey Frock / by Zinaida Hippius (Gippius), Russia (1869-1945)
Girl in a grey frock . . .
Your braids seem cotton-spun
For years, from Selected Translations, by WS Merwin.
from To Zinaida Gippius / by Alexander Blok, Russia 1880-1921
Russia
gave birth to us in her years of anguish
and we can forget nothing.
For babies and bees, from The Star By My Head, Poets from Sweden, edited and translated by Malena Mörling and Jonas Ellerström.
from Five months old, the summer / by Tua Forsström b. 1947
The summer sways in the breeze in tepid
shadows and light: she has already travelled
so far, she dreams dreams, she already has memories
For cradles and birds, from The Poetry of Surrealism, An Anthology, edited by Michael Benedikt.
from Once and For All / by Louis Aragon (1897-1982)
What then is love?
–A gold ring around the clouds.
For birth and its magic, from The Oxford Book of American Poetry, edited by David Lehman. Happy birthday, Baby Ezra!
from November Cotton Flower / by Jean Toomer (1894-1967)
Such was the season when the flower bloomed.
Old folks were startled, and it soon assumed
Significance.
For stars and stardust, from The Star By My Head, Poets from Sweden, edited and translated by Malena Mörling and Jonas Ellerström.
from Eleven Hundred Eighty One / by Bruno K. Öijer, b. 1951
for your sake we should say
that you are standing on a cold, drafty castle courtyard
poetry, publishing, and mentoring
A periodic, open discussion of particular poems
a resource for moving poetry
from lined paper, to Royal, to Smith Corona, to floppy disk, to 1TB hard drive...it's all a result of the passing wind.
Writer & Visual Artist
Reading Around The World
A blog about books, writing and mental health
a journal of contemporary poetry
Original poetry, commentary, and fiction. All copyrights reserved.
Global issues, travel, photography & fashion. Drifting across the globe; the world is my oyster, my oyster through a lens.
Rare Books from 1st Editions and Antiquarian Books
"I am offering this poem to you, since I have nothing else to give." ~Jimmy Santiago Baca
another site about the arts and writing ...
Fine traditional letterpress printing and hand bookbinding.
"We're all out there, somewhere, waiting to happen."