For more stars, from Selected Translations, W.S. Merwin (2013).
from Where the mist has torn / By Niu Hsi Chi (8th Century) translated by W.S. Merwin
The fragment of moon is going out
But your face in the early light
Glitters
For more stars, from Selected Translations, W.S. Merwin (2013).
from Where the mist has torn / By Niu Hsi Chi (8th Century) translated by W.S. Merwin
The fragment of moon is going out
But your face in the early light
Glitters
poetry, publishing, and mentoring
A periodic, open discussion of particular poems
a resource for moving poetry
from lined paper, to Royal, to Smith Corona, to floppy disk, to 1TB hard drive...it's all a result of the passing wind.
Writer & Visual Artist
Reading Around The World
A blog about books, writing and mental health
a journal of contemporary poetry
Original poetry, commentary, and fiction. All copyrights reserved.
Global issues, travel, photography & fashion. Drifting across the globe; the world is my oyster, my oyster through a lens.
Rare Books from 1st Editions and Antiquarian Books
"I am offering this poem to you, since I have nothing else to give." ~Jimmy Santiago Baca
another site about the arts and writing ...
Fine traditional letterpress printing and hand bookbinding.
"We're all out there, somewhere, waiting to happen."
Gorgeous.
LikeLiked by 1 person